Dinar Daily
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

Get Daily Updates of the NEWS & GURUS in your EMAIL
CHECK YOUR EMAIL for VERIFICATION

Enter your email address:

Arabic Translations DinarDailyUpdates?bg=330099&fg=FFFFFF&anim=1

Arabic Translations

+2
Ponee
dinarstar
6 posters

Go down

Arabic Translations Empty Arabic Translations

Post by dinarstar Fri Jun 14, 2013 8:46 pm

I have often wondered why Arabic to English translations of news over there is so poor.
If there are individuals who claim to receive information straight from the(camel's)mouth,so to speak,would it not be too much to have this information translated correctly?
Often "gurus" speak of having their contacts over in the sandbox,yet none of these contacts seem able to translate events proficiently.
There must be a guru-contact somewhere over there who can translate the newspapers/TV coverage etc. and furnish it to said guru,in order that a simple mind such as my own would understand it.
Mostly,when we read news of Iraqi's "dancing in the streets" or bankers / politicians making hugely "important" announcements on national TV...we have at best GoogleTranslate or something.
Do none of the "guru's" clandestine contacts in the ME have a Western education?...or could it be that a correct translation would not leave enough mystery in the air in order to continue to perpetuate a theme...and confuse simple minds,once again,such as mine?
If these said contacts do exist,surely there MUST be at least ONE fluent in Arabic and English?

*****************
"Success is not final, failure is not fatal. It's the courage to continue that counts."
Winston Churchill
(1874-1965)
hug

dinarstar
VIP Member
VIP Member

Posts : 2367
Join date : 2011-10-09

View user profile

Back to top Go down

Arabic Translations Empty Re: Arabic Translations

Post by Ponee Fri Jun 14, 2013 8:55 pm

OMG !!!  I  was just thinking about that myself today.  There was a post on another site, that contradicted what someone roo saod  a translation was.  And I  thought... hmmm so how much of the supposed translation is just more bull amd has nothing what they are claiming it to be. 

I mean really, I have read those translations and gone...." WTF.... Sorry to put it bluntly but, really, here I am reading about dinar and all of a sudden you see the word "washing machine" and "lightnig bug" and "poptart".... and then the roos say it means that everything is RIGHT ON TRACK !!!!

*****************
Ponee
Ponee
Admin
Admin

Posts : 38235
Join date : 2011-08-09

View user profile

Back to top Go down

Arabic Translations Empty Re: Arabic Translations

Post by Jayzze Fri Jun 14, 2013 9:10 pm

ponee  i have raid  articles from arabic  translated to english  and it makes no sense. this  is me they have there own lingo. as far as gurus they will say anything that sounds good i believe only what cn be proved
Jayzze
Jayzze
VIP Member
VIP Member

Posts : 5976
Join date : 2011-06-23

View user profile

Back to top Go down

Arabic Translations Empty Re: Arabic Translations

Post by PALMER01 Fri Jun 14, 2013 11:16 pm

I still don't know who or what "watermelon" is.
PALMER01
PALMER01
VIP Member
VIP Member

Posts : 1059
Join date : 2011-08-14
Age : 101
Location : ABOVE GROUND

View user profile

Back to top Go down

Arabic Translations Empty Re: Arabic Translations

Post by IQD4US Sat Jun 15, 2013 3:21 am

In translation - there are often words that do not have a true "English" definition.  I think I know what article you are talking about, and it would refer to "the fruit" or "the result".  Often the writer will use one of these "non translatable" words, and translation software will pick the "closest" probability.
IQD4US
IQD4US
Elite Member
Elite Member

Posts : 1005
Join date : 2011-12-16

View user profile

Back to top Go down

Arabic Translations Empty Re: Arabic Translations

Post by Jayzze Sat Jun 15, 2013 8:05 am

palmero1 watermelon  i believe is part of a name of a member of the goi . i see his name often with nother name attached to it  cannot remember it
Jayzze
Jayzze
VIP Member
VIP Member

Posts : 5976
Join date : 2011-06-23

View user profile

Back to top Go down

Arabic Translations Empty Re: Arabic Translations

Post by Kevind53 Sat Jun 15, 2013 3:08 pm

@PALMER01 wrote:I still don't know who or what "watermelon" is.

Shoot man, everyone knows the watermelons are the guys with the electrodes .... lol!

*****************
Trust but Verify --- R Reagan Suspect

"Rejoice always, pray without ceasing, in everything give thanks; for this is the will of God in Christ Jesus for you."1 Thessalonians 5:14–18

 Arabic Translations 2805820865  Arabic Translations 2805820865  Arabic Translations 2805820865  Arabic Translations 2805820865
Kevind53
Kevind53
Super Moderator
Super Moderator

Posts : 27225
Join date : 2011-08-09
Age : 22
Location : Umm right here!

View user profile

Back to top Go down

Arabic Translations Empty Re: Arabic Translations

Post by Kevind53 Sat Jun 15, 2013 3:12 pm

Delta, and one other who's name is escaping me at the moment speak and read Arabic I think. Kap and I think Bondlady have people who can translate for them if there is any question. One thing I do is if there is any question I will try an alternate translator. Both Google and Bing have translator sites, and I find that sometimes a post that makes no sense on one site is clear on the other. Not always, but often enough.

*****************
Trust but Verify --- R Reagan Suspect

"Rejoice always, pray without ceasing, in everything give thanks; for this is the will of God in Christ Jesus for you."1 Thessalonians 5:14–18

 Arabic Translations 2805820865  Arabic Translations 2805820865  Arabic Translations 2805820865  Arabic Translations 2805820865
Kevind53
Kevind53
Super Moderator
Super Moderator

Posts : 27225
Join date : 2011-08-09
Age : 22
Location : Umm right here!

View user profile

Back to top Go down

Back to top


 
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum